Письма читателей — Тихоокеанская звезда.
поиск
22 апреля 2026, Среда
г. ХАБАРОВСК
РЕКЛАМА Телефон 8(4212) 477-650
возрастное ограничение 16+

Язык живёт, пока на нём говорят

16.02.2022

Язык живёт, пока на нём говорят

На днях этнокультурный центр им. В.С Константинова отметил свою девятую годовщину. Мероприятие «Ая турэн», в переводе на русский «Доброе слово», прошло, можно сказать, по-семейному, в теплой дружеской обстановке. 

Открыла небольшое праздничное представление руководитель центра Лариса Вернослова, затем слово взяла глава Нельканского сельского поселения Наталья Петухова. 

Она зачитала приветственное послание, поздравила руководителя и сотрудников центра с девятилетием, пожелала им продолжать работу по сохранению эвенкийского языка и культуры.

Кстати, когда  в Нелькан приезжают гости, их   в первую очередь ведут  в  районный краеведческий музей и этнокультурный центр. И все остаются  довольны увиденным. 

Еще бы: ведь как приятно, когда  где-то далеко, в глубинке, в небольшом селении работают и трудятся над сохранением культуры малого этноса.

Однако вернемся к празднику. В  мероприятие в этноцентре включили два других, вроде бы и не связанных с этим значимых события. Первое - в торжественной обстановке Наталья Петухова вручила медаль «За верность Северу» оленеводу Николаю Иннокентьевичу Карамзину.

 Кроме того,  специалист администрации поселения Радмила Гура вручила памятный знак правительства Хабаровского края «За супружеское долголетие» семейной паре Бурнашовых -  Екатерине Васильевне и Виктору Афанасьевичу. Вместе они уже 51 год.

Руководитель кружка по декоративно-прикладному искусству Любовь Умрихина специально к девятилетнему юбилею работы этнокультурного центра вышила эмблему. Сам знак круглый, по окантовке - бисерный узор, внутри - красавец - северный олень.

Детский национальный инструментально-музыкальный коллектив поздравил собравшихся постановкой «Эвенки». К любому празднованию сотрудники стараются сделать что-то новое и интересное. 

В этот раз  зрители услышали новую эвенкийскую песню в исполнении детей, текст которой написала Лариса Вернослова, а инструментальную постановку песни обработала Светлана Новикова. 

Это вторая подобная песня, первая была написана для командировки кружковцев этноцентра в соседнее Джигдинское поселение. 

Танцевальная композиция в исполнении детей в красивых национальных костюмах порадовала не только родителей, присутствовавших на представлении, но и самих юных исполнителей. Глядя на их эмоциональный танец, начинаешь понимать красоту малых народностей страны.

Как известно, 2022-й объявлен президентом страны Владимиром Путиным Годом культуры коренных малочисленных народов Севера, в его рамках пройдут мероприятия Года народного искусства и нематериального культурного наследия народов России.

Язык живет, пока на нем говорят. В доказательство этого носители эвенкийского языка рассказали собравшимся сказки народов Севера на эвенкийском языке, переведя их затем на русский. 

Ульяна  Петухова поведала собравшимся поучительную сказку «Золото», Жанна Баранова рассказала на родном языке «Как олень эвенку достался», Анастасия Николаевна Насретдинова - «Как появились песни у птиц».
 Лариса Вернослова поведала сказку «Гром». Этноцентр стремится сохранить эвенкийский язык, занимается возрождением и сохранением духовных традиций, приобщает детей и взрослых к культурному наследию эвенкийского народа.

Закончилось мероприятие дегустацией национальных блюд, которые сотрудники этноцентра и гости праздника всем миром собрали к столу. Главное блюдо на столе было из пантов молодого оленя - нимэктэ. 

Женщины, как всегда, постарались и напекли эвенкийских лепешек, приготовили рыбный пирог, отварное сердце, печень, рыбу жареную с диким зеленым луком, морс из шиповника, булочки сладкие с вареньем, пирог с черемухой, местной рябиной, печеночные оладьи. 

Были на столе малосольный таймень, лесная ягода, дары леса и природы. А за столом звучала родная эвенкийская речь.


Количество показов: 434
Автор письма:  Елена ЕФРЕМЕНКОВА.

Возврат к списку