Диалог о словесности

24.08.2002 | АРХИВ | 3м. 47 c. | 275

Читающей и слушающей радиопублике хабаровский журналист Олег Копытов известен давно. У него в гостях на радиоканале ДВТРК перебывала, считай, почти вся местная творческая интеллигенция, а передача «Монологи о русской словесности» предлагает порой спорный, но всегда свежий и оригинальный авторский взгляд на тот или иной аспект русской, и в первую очередь дальневосточной, литературы.

Если в Хабаровске выходит какая-то интересная книга, можно не сомневаться - скоро вы услышите подробный рассказ Олега Копытова о новинке и ее авторе. Жаль, что на хабаровских радио- и телеканалах нет подобных программ о литературе. Если и появлялись передачи, то они были, скорее, рекламные. И что характерно: о более-менее интересных книгах местных авторов в них вообще не говорилось. Зато неустанно подчеркивались рейтинги каких-нибудь «крутых» детективов или дорогих энциклопедий.

Два месяца назад начал выходить электронный литературный журнал «Дальний Восток России» на сайте www.dvtrk.ru. Олег Копытов тоже приложил к нему руку. По замыслу создателей, этот журнал должен объединить тексты современных дальневосточных литераторов, публицистов, критиков в одном месте и сделать их доступными всем пользователям Интернета.

- Олег, электронный журнал «Дальний Восток России» открыт для свободного доступа в Интернете уже несколько месяцев. Что удалось сделать за это время, кого привлекли из авторов?

- Пока у нас действуют три рубрики: поэзия, проза и публицистика с очерком и эссе, - рассказывает он. - Тут можно найти рассказы Анатолия Полищука, Сергея Корниенко, мои сочинения, есть новая повесть Кирилла Партыки «Наташа» - под другим названием она опубликована в «Приамурских ведомостях», кое-что другое. В разделе поэзии представлены самые последние стихи Юрия Ковалева, Алексея Крестинина, Александра Дудкина, стихи Александра Мещерякова, которого, к сожалению, уже нет с нами. В рубрике «Публицистика» - статьи Валентины Катеринич, Константина Распутина, других авторов. Чем, кстати, удобен электронный журнал - можно поменять редакцию текста, внести туда какие-то изменения и выставить новый вариант взамен предыдущего.

- Авторы сами присылают вам свои работы или вы на них выходите самостоятельно?

- Пока сами связываемся. Пара месяцев - небольшой срок для начала полноценной работы. Еще не завели гостевой книги, нет литературного мастер-класса, но они обязательно появятся. Сейчас очень много литературы в Интернете, и я уже ощущаю конкуренцию со стороны абсолютно всех сетевых литературных изданий. Автору проще опубликоваться где-нибудь в электронном самиздате, у нас же идет отбор. Многие начинающие поэты присылают свои сочинения, но мы их не выставляем. Не хочется опускать планку низко...

- Ваши передачи на радио выходят уже около семи лет. Как вам удается постоянно находить для них новых героев, подыскивать интересные темы?

- Если брать «Монологи о русской словесности», то это кабинетная журналистика. Я просто ищу какие-то новые темы. Наполовину эта передача посвящена дальневосточной литературе, наполовину - русскоязычной литературе вообще. И круг тем не ограничивается происходящим на Дальнем Востоке, в Москве и Петербурге, я рассказываю и о литературных новостях других регионов страны, а там происходит много чего интересного.

С помощью Интернета могу следить за новинками русской литературы в США, Австралии, других странах. Периодически обзваниваю всех хабаровских издателей и, если выходит какая-то новая книга, представляющая интерес, моментально ее читаю и рассказываю о ней слушателям.

Слежу, конечно, за юбилеями, их порой выпадает очень много, так что даже приходится выбирать. Стараюсь, чтобы это всегда был мой собственный взгляд, пусть неглубокий и спорный, но это мои монологи, я за них ответствен.

Что же касается диалогических программ - они появились несколько позже «Монологов», но, не сочтите за кокетство, я начинаю ощущать, что Хабаровск - город маленький. Чем дальше, тем с большим трудом я нахожу новые имена, возвращаюсь к одним и тем же людям. Хотя, так или иначе, если появляется талантливый человек, то я его обязательно в студию позову. Вот два года назад Людмила Ивановна Миланич дала мне прочитать книгу Анатолия Вареника «Клад штабс-капитана Сажина». Затем я перечитал все его книги (их вышло уже шесть) и считаю, что это новое имя, о котором стоит говорить. Он всю жизнь прожил в тайге и пишет о ней глубоко... В этом смысле даже хорошо, что Хабаровск - город маленький, если что-то такое интересное появляется, тут же о нем слышишь...

- Как вы определяете то состояние, в котором находится дальневосточная литература сегодня?

- У большинства живущих и пишущих сегодня литераторов их вектор взгляда, размышлений о литературе направлен в прошлое. Это не очень хорошо, но вполне объяснимо. Жизненный же вектор всегда направлен вперед. Он, конечно же, очень тесно соприкасается с прошлым во вполне определенных аспектах. Нигде в нашей стране так, как в дальневосточной литературе, не развита философия природы - это мощнейшая традиция. Возьмем тех же В. Сысоева, В. Клипеля, да здесь можно перечислять бесконечно...

Чтобы и этих, и других писателей читала молодежь, должны появиться литературные агенты, тесно связанные с книгоиздателями. Именно они будут еще до выхода книги представлять ее публике, организовывать выступления литераторов. Художники, например, это уже начинают делать, правда, при этом сам художник сейчас - и менеджер, и агент в одном лице.

Наверное, можно организовать в «Книжном мире», «Букинисте», при литературном отделе краеведческого музея отделы, посвященные дальневосточной литературе. Но нужен инициатор, который взялся бы за это, человек, обладающий организаторскими способностями и при этом умеющий отделить настоящую литературу от графоманства, увидеть автора, которого стоит напечатать хотя бы малым тиражом, чтобы о нем узнали. То есть снова все упирается в необходимость создания небольшого литературного агентства. Может быть, и краевому министерству культуры стоит подумать об этом. Я очень уважаю писательскую организацию, но пока что она, грубо говоря, не перестроилась и живет прошлым. Консервация традиций - дело хорошее, но нужно смотреть и в будущее.

Дмитрий КОШЕВОЙ.







Написать комментарий
Написание комментария требует предварительной регистрации на сайте

У меня уже есть регистрация на toz.su

Ваш E-mail или логин:


Либо войти с помощью:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Я новый пользователь

На указанный в форме e-mail придет запрос на подтверждение регистрации.

Адрес e-mail:*


Имя:


Пароль:*


Фамилия:


Подтверждение пароля:*


Защита от автоматических сообщений

Подтвердите, что вы не робот*

CAPTCHA

Нет комментариев

20.05.2024 12:13
ВТБ представил аудиоспектакль «Сон о хлебе»

17.05.2024 14:00
Аварии на коммунальных сетях: как действовать?

17.05.2024 12:33
В Хабаровском районе чинят дороги по нацпроекту

17.05.2024 12:33
Как школьникам выбрать специальность горной отрасли

17.05.2024 12:32
В Гвасюках — новый дизельный генератор

17.05.2024 12:32
Как молодой семье улучшить жилищные условия

17.05.2024 10:54
Для бойцов СВО доставили гуманитарный груз от дальневосточников

17.05.2024 10:54
Как видят иностранные студенты Хабаровский край

17.05.2024 10:53
Собрная Хабаровского края в тройке лидеров «Кибердрома»

17.05.2024 10:50
Работу портов Китая посмотрела делегация края

17.05.2024 10:50
Диспансеризация в районах края — продолжается

17.05.2024 10:44
На «Ночь в музее» приглашают дальневосточников



07.05.2020 23:17
Около 2,5 тысячи деклараций подали получатели «дальневосточных гектаров»
Больше всего деклараций об использовании «дальневосточных гектаров» - 819 - поступило от жителей Хабаровского края. Декларации подают граждане, которые взяли землю в первые месяцы реализации программы «Дальневосточный гектар».

23.04.2020 22:22
Здесь учат летать дельтапланы и… перепёлок
Арендатор «дальневосточного гектара» Федор Жаков, обустроивший аэродром для сверхлегкой авиации (СЛА) в селе Красное Николаевского района Хабаровского края, готов предоставить возможность взлета и посадки сверхлегких летательных аппаратов